Homem de tradução on-line: Alconost Nitro
Dicas / / December 19, 2019
Professional serviço de tradução online Alconost Nitro - um grande auxiliar no caso ao traduzir um curto mas muito importante proposta é necessária ontem, há dicionários não salvar, Google Translate abertamente simulações, como o tempo passa.
Por exemplo, se você precisa escrever uma carta para o parceiro estrangeiro e compreender a sua resposta. Ou responder à pergunta de um cliente, por exemplo, da Espanha. Ou traduzir urgentemente o texto do folheto de publicidade para uma exposição na Alemanha. Ou pedir ao vendedor para os telefones chineses. Ou para traduzir a frase para a sua nova tatuagem em japonês ou Latina. Em geral, no caso em que a tradução automática on-line não só pode divertir a sua estranheza, mas também prejudicar.
Hooray, você não precisa traduzir o texto você mesmo, dolorosamente reunindo pedaços de escola conhecimento, ou pedir a um amigo para traduzir o texto "para a cerveja", ou empregar outra mudo estudante freelance. Tente Alconost Nitro e você não quiser voltar para o método de "primitivo" da tradução.
O princípio de funcionamento Alconost Nitro é o mesmo que no tradutor on-line automática convencional, com uma única diferença: a tradução por tradutores profissionais são falantes nativos ea saída você começa tradução "ao vivo" em vez de conjunto sem sentido palavras.
velocidade
Na tradução "humano" vai de minutos a dias. o tempo de tradução é dependente de uma combinação de factores: a quantidade e a especificidade do texto, o número de tradutores disponíveis e a corrente de carga de cada um intérprete. Metade de todas as ordens é realizada durante 2 horas e 95% de encomendas - 24 horas.
línguas
Até à data, o sistema tem cerca de 70 tradutores profissionais que fornecem mais de 30 direções tradução:
• Com o russo - Inglês, Alemão, Espanhol, Francês, Italiano, Polaco, Latina e nas costas.
• Além disso, com o Inglês - Alemão, Espanhol, Francês, Italiano, Português Neerlandês, polaco, checo, sueco, japonês, chinês, árabe, coreano, turco, Hebraico e latim.
• E mais - de Francês para Inglês.
E ainda, em Alconost Nitro pode pedir revisão do texto por um falante nativo. Isso é útil se você sabe bem a língua, mas você quer verificar novamente a si mesmo e estar confiante na excelente qualidade do texto escrito por você.
qualidade
Traduções em Alconost Nitro por tradutores profissionais, falantes nativos, foram testados e estão constantemente trabalhando na "big brother» Nitro - agência de tradução Alconost Traduções.
Todos os tradutores já estão divididos em "excelente" e "bom". Ao fazer o pedido, você será capaz de escolher o que dar preferência aos tradutores. "Excelente" tradutores pode ser usado com segurança para a tradução de textos do site, cartas oficiais, atualizações de notícias no blog e redes sociais - em outras palavras, onde a qualidade do texto é crítica. "Good" pode ser dado a traduções de cartas de parceiros estrangeiros ou clientes postar no Twitter, textos para uso dentro da empresa - onde quer suavidade e frase literária não joga papel fundamental.
fato interessanteApesar de "boas" traduções são quase um terço mais barato "do que" seus alvos apenas 20% dos usuários.
pirataria vida: Pedidos para as "boas" as traduções disponíveis a todos os tradutores, "excelente" - apenas "excelente".
custo de
fim Minimalny para Alconost Nitro - uma palavra :) E a forma mais barata para traduzi-lo a partir de Inglês, Francês, Italiano ou Polonês em russo, ele vai te custar 5 centavos. O mais caro - do Inglês para o japonês e hebraico: 14 centavos de dólar por palavra. O custo de milhares de caracteres varia de 8-22 dólares dependendo da direção e da qualidade da tradução.
Tipos de financiamento:
• Visa, MasterCard e outros cartões de pagamento
• WebMoney, Yandex. Dinheiro, PayPal, Skrill (ex-MoneyBookers)
• Dinheiro (terminais de pagamento)
• Banco transferências (transferência bancária)
Restrições sobre a quantidade de nenhuma ordem. Para os clientes regulares que fornece uma oportunidade para trabalhar em crédito.
Um bônus agradável
Todo mundo que leu a este parágrafo, empresa Alconost dá um cupom para um sistema de recarga. Você pode liberar a traduzir um texto curto e sua própria experiência para apreciar a conveniência do serviço. Para obter um cupom, favor enviar para o e-mail [email protected] com o assunto "Lifehacker" e digite seu nome de usuário no Nitro no corpo da mensagem.
E, finalmente,
Como vídeo de 30 segundos mostrando o trabalho Alconost Nitro:
Saiba mais sobre Alconost Nitro e assinar aqui: alconost.com/nitro