Segredos de etiqueta: como se comportar na Turquia
Viagem / / December 19, 2019
Gostos e cores não se discutem. provérbio turco
Turquia, como um patchwork - colorido e multi-facetado. Por milhares de anos, a cultura deste país absorveu os costumes da pluralidade de povos do Mediterrâneo, o Oriente Médio, Cáucaso, Europa Oriental e Ásia Central.
Turquia moderna - estado tolerante, que recebe os hóspedes. Mas, como qualquer outra nação, o bom turcos quando os visitantes conhecem os seus tradições. Se eles vêem que você seguir a etiqueta local, você pode ter certeza - os turcos irá mostrar-lhe o topo de piedade e reverência.
Neste artigo você vai aprender a "ler" a linguagem corporal turco, ir para as negociações comerciais da viagem e de conduta. Então, bem-vindo à Turquia!
Paz em casa, paz no mundo
Turquia - um país muçulmano. 96% da população é muçulmana. Mas a Turquia - o primeiro país muçulmano onde a religião é separada do Estado.
No entanto, vale lembrar que o Islã tem um enorme impacto sobre a cultura ea vida diária dos habitantes. Muitas regras de etiqueta ditada pelas peculiaridades desta religião.
Se nas grandes cidades muitos jovens ocidentalizados progressiva (meninas não usam lenços, os casais podem ir mãos, etc.), as maneiras do outback turcos são muito mais rigorosas.
Os turcos pensam muito de sua história. Uma figura importante no seu segmento atual - Mustafa Ataturk.
Ele fez a Turquia do jeito que está agora, e os turcos são gratos a ele por isso. Se dissermos que Ataturk é reverenciado - para não dizer nada. Falar negativamente sobre este líder político - para mostrar desrespeito ao povo turco.
Além disso, há dois temas que melhor não tocar em lidar com os turcos - curdos e Chipre. Além disso, não é necessário chamar Istambul Constantinopla e de capital confuso estado (cidade principal na Turquia agora - Ankara).
Taaagil!
Chegando ao resort turco, que raramente cuidar de aprender as frases locais saudação e despedida. E em vão! Turcos estão muito satisfeitos quando ouvem de «Merhaba» estrangeiro.
"Merhaba" ( "Merhaba" (às vezes "x" não é pronunciado)) - este é um comum saudação traduz como "Olá".
Além disso, muitas vezes você pode ouvir "Selam" ( "salaam"), que significa "Olá!" E é usado em uma atmosfera informal.
Quando saiu, dizendo «Iyi günler» ( «iyi günler"), que se traduz literalmente como 'Bom dia', Mas, separando meios - 'Tenha um bom dia!'. Além disso, você pode dizer adeus com as palavras:
- Gule Gule ( «gyule gyule") - Goodbye (dizem restante).
- Hosca kal ( «hoshcha cal") - boa sorte (disse saída).
- Goruüşürüz ( «geryuschuruz") - Eu vou te ver.
No que diz respeito à comunicação não-verbal, o macho (!), Se eles são amigos próximos ou parentes que podem abraço quando encontro, se beijando na bochecha. homens estrangeiros se cumprimentam com apertos de mão (sempre servido da direita).
Se a reunião leva a mão para um aperto de mão uma mulher, parece estranho. Devido a isso, os turistas muitas vezes ficar preso. Para Turk, às vezes, isso significa gesto que uma mulher está pronta para atender sooo perto.
Etiqueta turca regula estritamente relações entre pessoas de diferentes gerações. Turcos reverenciar os idosos. Virando-se para os mais velhos (se não parentes ou amigos próximos), decidiu acrescentar o nome do sufixo respeitosa - "Bey" ( "master") ou "Khanum" ( "Mrs.").
a geração mais velha de parentes cumprimentou, beijando a mão (palma de sua mão) e aplicando-a na testa.
Para a pergunta "(How are you» «Nasılsiniz» - «Nasylsynyz)?", Muitas vezes responder positivamente - a queixar-se suas preocupações não são aceitos.
Mas certifique-se de usar as palavras "mágicas":
- Teşekkürler ( «teschekyuler") ou teşekkür ederim ( «teschekyur Eder") - obrigado.
- Lütfen ( «Lyutfen") - por favor (por favor).
- Bir şey değil ( «Bir Schey deil") - por favor (obrigado).
sign Language
Turcos usar incomum para os europeus linguagem corporal. Vindo a este país, ter cuidado com gestos familiares a você - para os moradores, eles podem ter um significado diferente.
Por exemplo, virando a cabeça de um lado para lado (o nosso gesto de "não") não faz a negação média. Na maioria das vezes, como os turcos mostram uma falta de compreensão - "Eu não sei o que você está falando."
Um único aceno de cabeça, como nós, é "sim", mas o mesmo gesto, acompanhado por um clique de um idioma - é um firme "não". Geralmente, clique no idioma na cultura turca - o sinal de negação de desaprovação de algo.
Clicando dedos, por outro lado, demonstra uma atitude positiva. Neste caso, substitua o gesto familiar para nós polegar para cima não pode - na Turquia, esse gesto é considerado feio.
Para recusar educadamente a oferta ou para agradecer-lhe para o serviço da linguagem corporal, deve ser acompanhada por uma mão ao peito.
na rua
Regras de conduta nas ruas de cidades e aldeias turcas são ditadas principalmente pelo Islã. Mais área provincial, a moral mais rigorosas e o cuidado deve se comportar em locais públicos.
Como tal, não há código de vestimenta, mas lembre-se:
Você não pode se aproximar de mesquitas e outros locais religiosos em shorts, saias curtas, blusas e vestidos com ombros nus.
Muitos turistas acreditam que a moda praia (trajes de banho, pareos) podem ser transferidos para as ruas. Isto não é assim. Promenade em um maiô ou calção somente (sem topo) - parece no mínimo estranho.
No que diz respeito à conduta na praia, aqui novamente, é bom lembrar que a maioria dos turcos - muçulmanos. No território de muitos hotéis não é proibido para tomar sol de topless. No entanto, para os padrões locais, é vulgar.
Ao caminhar ao redor da cidade, de repente você quiser tirar uma foto de um homem, um turco, é necessário pedir a sua permissão; mas as imagens de mulheres turcas (especialmente se eles estão usando um lenço) não é recomendado.
Islam marca e hábitos. Um estrangeiro pode comprar álcool na loja (apenas em prateleiras Ramadan próximo a ele), mas para usá-lo em um lugar público não vale a pena. Turcos também raramente comer em qualquer lugar.
Aliás, durante o mês sagrado muçulmano do Ramadã, quando a abster-se fiéis de comida, água e fumo de sol a sol, não comer ou fumar na sua presença. Este será o seu sinal de respeito que não passa despercebido.
o transporte
As principais cidades da Turquia (Istambul, Ankara) para o pagamento de tarifa no Estado usar o transporte público cartões eletrônicos especiais.
Se você ficar sem dinheiro com isso, não se preocupe - as pessoas locais são bastante responsivo. Muitas vezes ajudar os visitantes pagam a sua tarifa com seu cartão.
Ao mesmo tempo, agradecer-lhes em dinheiro de retorno é improvável ter sucesso - não tomar. Se os turcos estão ajudando, em seguida, a partir do coração.
Para o sistema de transporte turco Europeia pode parecer o inferno. (. É sobre as grandes cidades) motoristas quase não usar sinais de volta - tenha cuidado! Mas o amor a piar seus chifres. É uma forma de "comunicação". Se nós buzinar para alertar sobre o perigo na Turquia - por qualquer motivo (por um longo tempo não se acende verde, levou o familiar, alguém vai muito lentamente em frente, etc., etc.).
Ao plantar no metro ou eléctrico - uma verdadeira paixão. O fato é que os turcos não espere até chegar sair do carro, eles simplesmente rastejar para a frente, empurrando todos.
O ônibus ou dolmushe ( "bus" Turco), se houver uma seleção de lugares, não se sentar ao lado de uma mulher estranha, se você é um homem. Ele não é aceito. E as meninas, pelo contrário, é melhor escolher um lugar perto das meninas.
visitante
Hospitalidade (misafirperverlik) - um elemento importante da cultura turca. Especialmente na província. Os hóspedes são sempre ofereceu o melhor de tudo, independentemente da renda familiar.
Um convite para visita é difícil dar (e é melhor não fazê-lo) - é sempre decorado com uma série de pretextos finas. Se você realmente não pode aceitá-la, é melhor para se referir ao tempo - a causa dos turcos entender.
Quanto aos presentes para os donos da casa, em seguida, há um ditado na Turquia: "Nós comemos doce - conversa doce." É bastante possível perceber literalmente - para trazer um presente de doçura. Um ideal presente é também uma lembrança de seu país.
Eles são vistos na entrada ou na frente da casa uma pilha de sapatos? Não se surpreenda! Este é um sinal claro - turcos vivem aqui. Na Turquia não é aceite descolar seu sapatos na casa (donas de casa turcos monitorar a limpeza), sapatos são deixados para além do limiar.
oferece dentro de chinelos. As famílias turcas, como regra, não são especiais - "guest". não gosto de andar de tênis de outra pessoa? Traga o seu próprio. Na Turquia, este ato será absolutamente normal.
Casas turcas são geralmente divididos nos hóspedes e áreas privadas. Não tente olhar para trás de portas fechadas e não pedir um tour da casa - é falta de educação.
Além disso, em algumas famílias conservadoras não forem tomadas para iniciar uma refeição sem a permissão do mais velho e até mesmo de fumar sem a sua aprovação. By the way, muitos turcos fumar.
A visita a visita é improvável que duram menos de duas horas. Você não só beber chá ou café e alimentação saborosa. Mas ficar até tarde não é recomendado.
na mesa
Deve distinguir entre refeição casa e jantar no restaurante.
No primeiro caso, tradicional Refeição turca geralmente ocorre na presença de todos os membros da família. Ao mesmo tempo, comer em uma mesa baixa, sentado "em turco" no chão em almofadas ou tapetes. Pára esconder debaixo da mesa.
Refeições (eles são geralmente três ou mais), colocar em uma grande bandeja e servir. Com este tabuleiro pode ser aplicado na chapa de alimento em si (com as mãos ou um total colher). Mas isso deve ser feito apenas com a sua mão direita, e em qualquer caso, escolher o pedaço melhor. Esta é a altura de desrespeito aos donos da casa.
As celebrações em cima da mesa é muitas vezes colocada lagostins nacional anisette (aka Raki, aka brandy). Um brinde, óculos só bottoms clink, e colocar um vaso sobre a mesa, você precisa pensar sobre aqueles que são incapazes de atender com você.
Na mesa é considerado incivilizado para falar sem a permissão de uma boca sênior e amplamente aberto (por exemplo, usar um palito).
Se você foram oferecidos para tentar algum prato (marca anfitriã dolma), não devemos desistir, mesmo se você não está com fome. Caso contrário, você pode ofender os anfitriões, e as questões, "não gosto?" "Não saboroso?" - não pode ser evitado. Não necessariamente para comer até o fim, mas devemos tentar.
Quanto ao jantar no restaurante aqui, geralmente, você pode encontrar um estilo europeu - o usual mesas, cadeiras, utensílios de mesa.
Turcos, como nós, chá amor. Beba-o várias vezes ao dia. Torná-lo para fora do copo especial em forma de pêra de vidro sem alça. Esta forma permite-lhe manter bebidas quentes por mais tempo e desfrutar de sua bela cor rica.
Mais chá como os turcos, talvez, única doce. Eles comem doces a qualquer momento: antes do almoço, depois do almoço, antes do chá, depois do chá. Mas nunca com chá. Se você começar por aí, por exemplo, Prazer turco um pouco de açúcar com chá, olhar para você com desconfiança. Além disso, não fazer chá fim, ao mesmo tempo com o prato principal (em vez de refrigerante para engolir a comida).
Em cafés e outros estabelecimentos de ponta.
etiqueta empresarial
Turco cultura empresarial dualichna: por um lado, os turcos estão tentando fazer como os europeus (ternos de negócio, cartões de visita, aperto de mão), por outro - não pode afastar-se de suas raízes.
Ao lidar com parceiros de negócios desempenham um importante papel relacionamentos pessoais. Fortalecê-los alcançados nas negociações, que são frequentemente informal.
Almoço ou jantar é sempre pago pela parte anfitriã. Não devemos pedir ao tamanho da conta, bem como comunicá-la aos seus convidados turcos - uma violação da etiqueta.
empresários turcos nem sempre são distinguidos pontualidade alemã e franqueza. Se possível, evite os prazos rigorosos e não dizer categoricamente "não". Na Turquia, uma recusa polida - uma falha suave.
No início de uma reunião de negócios decidiu fazer um elogio (por exemplo, contra o país, uma cultura ou uma empresa) e dar presentes. No decorrer das negociações, os parceiros turcos podem ser facilmente distraído pelo telefone. Não tome isso pessoalmente - é apenas uma das características do turco telefone etiqueta.
Em geral, os turcos em negócios salientou educado, e esperar por ele para responder.
Bilmemek ayıp değil, sormamak öğrenmemek ayıp (nestydno não sei - uma vergonha para não aprender. Provérbio turco)
Agora que você sabe como se comportar na Turquia. Tem algo a acrescentar? Bem-vindo aos comentários.