5 dicas para aqueles que querem aprender Inglês sobre os programas de TV e filmes
Formando / / December 19, 2019
Maneira de aprender Inglês na série de TV e colheitadeiras filme várias vantagens inestimáveis. Primeiro de tudo, você começa a conhecer as pessoas não estão com a literária ea linguagem falada real. Além disso, acrescenta contexto audiovisual vídeo: combinações de entonações, gestos, expressões faciais e outros detalhes sobre a tela envolvem múltiplos sentidos visualizador de rebite sua atenção, melhorar a memorização palavras. Finalmente, você pode simplesmente obter prazer com o processo.
Ao mesmo tempo, devemos admitir que, mesmo este método exige um esforço considerável por parte do aluno. E sem o trabalho duro em mim mesmo para aprender a língua não vai funcionar.
Espero que estas simples, mas dicas úteis irá ajudá-lo a organizar um processo de aprendizagem agradável e alcançar resultados reais.
1. Não tente aprender a língua da série de TV e filmes a partir do zero
Sem o conhecimento básico de gramática e estoque básico de palavras estrangeiras é improvável de se familiarizar com a linguagem de obras artísticas. Você não será capaz de isolar o desenho desejado e as palavras individuais da voz ouvida e sistematizá-las, sem saber o que rege esses elementos interagem uns com os outros.
Comece com materiais de aprendizagem estruturados: aulas com um professor, livros didáticos, cursos.
Eles metodicamente, passo a passo a explicar como funciona a linguagem, e formar uma idéia sobre suas características. Saiba alguns livros ou cursos, aprendeu seguro com eles as regras e exercícios de vocabulário, e, em seguida, continuar a ensinar as palavras mais empregadas e úteis. Separadamente memorizar expressões comuns, phrasal verbs e outros projetos.
Basta obter o conhecimento básico da língua, estudá-lo através dos programas de TV e filmes.
2. Escolha o vídeo que você está interessado e conheça o atual nível de proficiência na língua
Abordagem para a seleção de programas de TV e filmes em sequência: começar com os trabalhos com um simples conjunto de palavras, e gradualmente aumentar a dificuldade. Se você não pegar o significado da maioria da réplica, então este vídeo ainda não é para você. Procure por algo mais simples, e depois voltar para o complexo. Para começar são bons filmes e animação para crianças. Quando há um desejo de reconsiderar o seu filme favorito, em seguida, fazê-lo em Inglês. Se você já sabe a história, a tomar versão em língua estrangeira será muito mais fácil.
Considere também pronúncia e ambiente cultural é refletida no filme. Se você está alvejando um Inglês US, veja fotos dos EUA, os britânicos preferem - escolher algo, tiro na Inglaterra. Quando você se sentir confiante em uma modalidade, a linguagem, para preencher as lacunas no conhecimento do outro.
e filmes que você realmente gosta, além disso, a aprendizagem para a série de TV. Esta abordagem irá aumentar a sua motivação e envolvimento no processo educativo e de ter um impacto positivo nos resultados.
3. Utilizar legendas corretamente
Comece com duplas legendas. Se você não sabe, para um vídeo pode ser sincronizado fluxo de exibição de dois texto em idiomas diferentes. Então, pelo Inglês e sua língua nativa, você sempre será capaz de comparar literária tradução eo texto original das réplicas, quando você não resolver atores pronúncia ouvir ou palavras desconhecidas.
Para usar duplas legendas, encontrar um jogador adequado. Por exemplo, KMPlayerOnde esta opção está incluída nas definições. Basta baixar um arquivos pré-texto para ambos os idiomas TVsubtitles.net, Opensubtitles.org ou qualquer outro recurso. serviços online como Ororo.tv também mostram legendas duplas e não exige nada para download.
Como você progressos na aprendizagem da língua, tentar fazer mais e mais frequentemente apenas legendas em inglês.
Tradução operar em casos extremos, quando não se pode sequer imaginar o significado do contexto. Só desta forma, para além da língua nativa, você pode fazer o mais imbuído Inglês.
Depois de alcançar um alto nível de desconexão todas as legendas. Consulte-os apenas quando absolutamente necessário. Isso ajudará a tática para melhorar a compreensão auditiva.
4. Não seja preguiçoso para voltar e lidar com momentos difíceis
volta Rewind e cenas rever essa não pode compreender pela primeira vez. Pereslushivayte-lo a entender as sutilezas de pronúncia. Se ele estraga o prazer de visualização, anote o tempo para pontos de atenção e voltar a eles quando as extremidades de vídeo. Ou utilizar esta função videozakladok. Você também pode desacelerar a rápida demais discurso, ajustar ligeiramente a velocidade de reprodução. Todas estas opções podem ser encontrados no leitor de menu KMPlayer acima mencionado.
5. Record e regularmente repetir novas palavras e frases
Propositadamente aprender palavras desconhecidas e não apenas passivamente passados através de um vídeo com legendas ou sem eles. Caso contrário taxa de vocabulário reposição permanecerá muito baixa, mesmo se você vai olhar para a tira de filme no dia. Escreva novas palavras e estruturas ouvidas em filmes, ensiná-los e repetir regularmente. moderno serviços para vocabulário isso irá ajudá-lo.
Se você deseja minimizar a interrupção para a escrita de palavras ou lendo as legendas enquanto assiste ensinar vocabulário desconhecido de um vídeo em particular com antecedência. Você pode rapidamente extrair novas palavras do subtítulo usando o serviço WordsFromText.
Se você tem dúvidas sobre o conteúdo do artigo, deixá-los nos comentários. Ou compartilhar conosco dicas a partir da experiência pessoal.
veja também☝🙂📖
- 10 podcasts para aprender Inglês
- 200 palavras, você precisa saber estudantes de línguas Inglês
- 60 citações em Inglês para o desenvolvimento de erudição e vocabulário
- 15 séries, o que ajudará a aprender Inglês
- 15 filmes, o que ajudará a aprender Inglês